ေနာက္ဆံုးျပင္ဆင္ျဖည့္စြက္သည့္ေန႔ - ၀၂ ေမလ ၂၀၁၂
မူလစာမ်က္ႏွာ|ခ်ဳိးလင္းျပာအေၾကာင္း|ဆက္သြယ္ရန္|BWU|

ဇိုရာဖန္းႏွင့္ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းျခင္း

အိမ္ဦးခင္စီစဥ္သည္
မိမိနာမည္၊ လူမ်ဳိး၊ မိမိပါ၀င္လုပ္ေဆာင္ေသာ လုပ္ငန္းတာ၀န္မ်ားႏွင့္ ၤလန္မွာ ဘယ္လို အေၾကာင္းေၾကာင့္ ေရာက္ေနသလဲ ဆိုတာ ေျပာျပေပးပါ။

က်မနာမည္က ဇိုရာဖန္းပါ။ က်မအေဖ (ပဒို မန္းရွာ လားဖန္း) က အမ်ဳိးသမီး ရုရွေတာ္လွန္ေရးသမား တစ္ေယာက္ရဲ့ အမည္ကို ေပးထားတာ ျဖစ္ပါတယ္။ အေဖက သူ႔ေျခရာနင္းၿပီး ျမန္မာျပည္က ျပည္သူေတြရဲ့ လြတ္ေျမာက္ေရးနဲ႔ တိုးတက္ဖြ႔ံၿဖိဳးေရးကို ေဆာင္ရြက္ေစလိုတာေၾကာင့္ က်မကို ဒီအမည္ ေပးတာပါ။ က်မဟာ ကရင္လူမ်ဳိးပါ။ အဂၤလန္ကိုေတာ့ က်မ စာသင္ဖုိ႔ ေရာက္ရွိခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။

အဂၤလန္ကို မေရာက္မီ အမ်ဳိးသမီးငယ္ တစ္ဦးအေနနဲ႔ ျပည္တြင္း ဒုကၡသည္၊ ဒုကၡသည္အျဖစ္ ျဖတ္သန္းလာခဲ့တဲ့ အေတြ႔အႀကံဳ အေျခအေန တစ္စိတ္ တစ္ပိုင္းကို ေျပာျပေပးပါ။

က်မအသက္ ၁၄ ႏွစ္အရြယ္မွာ ျမန္မာစစ္တပ္က က်မတို႔ ရြာကို လာတုိက္ပါတယ္။ က်မတို႔ဟာ ပုိင္ဆုိင္မႈေတြ အားလံုး စြန္႔ပစ္ခဲ့ရတယ္။ ကိုယ္ သယ္ပိုးႏုိင္တဲ့ ပစၥည္းေလးေတြေလာက္ပဲ သယ္ၿပီး ရြာက ထြက္ေျပးခဲ့ရတယ္။ အစားအစာ လံုေလာက္ေအာင္ မရရွိပဲ ရရာ စားၿပီး ရက္သတၱပတ္မ်ားစြာ ေတာထဲမွာ ပုန္းေအာင္းေနခဲ့ရတယ္။ က်မတို႔နဲ႔ အေဖနဲ႔ ကြဲသြားေတာ့ အေဖ အသတ္ခံရၿပီလား ဆိုတာ စိုးရိမ္ေနခဲ့ၾကတယ္။ ေနာက္ စစ္သားေတြက က်မတုိ႔ကို ေတြ႔ၿပီး အသတ္ခံရမွာကိုလည္း ေၾကာက္ေနခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ဆံုးေတာ့ က်မတို႔ မယ္လာမူ ဒုကၡသည္ စခန္းကို ေရာက္လာတယ္။ အဲဒီမွာ ေနတာ တစ္ႏွစ္ေလာက္ ရွိေတာ့ အေဖ ေရာက္ၿပီး က်မတို႔ကို ဒူးပလာယာခရိုင္ကို ေခၚသြားတယ္။ အဲဒီမွာ တစ္ႏွစ္ေလာက္ ထပ္ေနတယ္။ က်မ ကိုးတန္း စာေမးပြဲ ေျဖေနတုန္းမွာ ျမန္မာစစ္တပ္ေတြ လာတာေၾကာင့္ က်မတို႔ အဲဒီကေန ေျပာင္းရမယ္လို႔ အေမက ေျပာတယ္။ ဒါနဲ႔ က်မတို႔ ႏုိ႔ဘုိး ဒုကၡသည္ စခန္းကို ေရာက္ခဲ့ၾကတယ္။ ေနာက္ မယ္လစခန္းကို ထပ္ေျပာင္းခဲ့တယ္။ အေဖက ပညာေရးဟာ အေရးႀကီးတဲ့ အေၾကာင္း၊ ေနာက္ တကၠသိုလ္ကို ေရာက္ေအာင္ စာကို ႀကိဳးစားဖုိ႔ အေၾကာင္းေတြ အၿမဲေျပာေပမယ့္ တကၠသိုလ္ပို႔ဖို႔ သူ႔မွာ ေငြမရွိဘူး။ ဒါေပမဲ့ က်မ ကံေကာင္းၿပီး တကၠသိုလ္ တက္ဖုိ႔ ပညာသင္ဆု ရခဲ့တယ္။ အခု က်မ ယူေကႏုိင္ငံက East Anglia တကၠသိုလ္မွာ ပညာသင္ခြင့္ ရခဲ့တယ္။

ဇိုရာဖန္း အေနနဲ႔ အခုလို ျမန္မာ့ ဒီမိုကေရစီ လႈပ္ရွားမႈမွာ တက္တက္ၾကြၾကြ ပါ၀င္ႏုိင္ေအာင္ ဘယ္အေၾကာင္း အရာေတြ၊ ဘယ္လို အေျခအေနေတြက လုပ္ေဆာင္ေပးပါသလဲ။

က်မဟာ ပထမဦးဆံုး က်မတို႔ ျပည္သူေတြ ခံစားေနရတဲ့ ဆင္းရဲဒုကၡေတြကို ေတြ႔ျမင္ခဲ့ရတယ္။ မိသားစု အမ်ားအျပားကို သူတို႔ေနအိမ္ကေန အတင္းအၾကပ္ ထြက္ေျပးေစခဲ့တာေတြ၊ အမိုးအကာ မရွိဘဲ ေတာေတာင္ေတြမွာ ပုန္းေအာင္းေနၾကရတာေတြ၊ စားစရာ မရွိလို႔ ကေလးေတြ ငိုေနတာ၊ ေဆး၀ါးမရွိလို႔ ကေလးငယ္ေတြ ငိုေနတာ၊ ေဆး၀ါးမရွိလို႔ ကေလးငယ္ေတြ မေသသင့္ဘဲ ေသၾကရတာေတြ ရွိေနပါတယ္။ ဒီအျဖစ္အပ်က္ေတြက ေန႔စဥ္ျဖစ္ေနတယ္။ ဒါ ကရင္ျပည္နယ္ တစ္ခုတည္းမွာ မဟုတ္ပါဘူး။ တစ္ျပည္လံုးမွာ ျဖစ္ေနတာပါ။ ကေလးေတြက ေသလုေမ်ာပါး ျဖစ္ေနၿပီး မိဘေတြက ဒုကၡအမ်ဳိးမ်ဳိး ေတြ႔ႀကံဳေနရတာပါ။ က်မတုိ႔ ဒီအေျခအေနေတြ ေျပာင္းလဲေစခ်င္တယ္ဆုိရင္ အလုပ္ ႀကိဳးစားရမယ္လို႔ က်မအေဖက အၿမဲေျပာေလ့ ရွိပါတယ္။ သူမ်ားေတြက လြတ္လပ္မႈကို ေပးလာလိမ့္မယ္လို႔ က်မတို႔ မေမွ်ာ္လင့္ ထားပါဘူး။ က်မ မိဘႏွစ္ပါးလံုး ေတာ္လွန္ေရးမွာ နက္နက္ရႈိင္းရႈိင္း ပါ၀င္ခဲ့တာေၾကာင့္ က်မတို႔ဟာ ေတာ္လွန္ေရးထဲမွာပဲ ႀကီးျပင္းခဲ့ရတယ္။ ဒါေတြက က်မကို လႈံ႔ေဆာ္ေပးတဲ့ အရာေတြပါ။ က်မအေနနဲ႔ ေနာက္ မ်ဳိးဆက္သစ္ကို ဖိႏွိပ္ခံရမွာ၊ ကၽြန္ေတြလို ဆက္ဆံခံရမွမ်ဳိး မျမင္လုိပါဘူး။

အမ်ဳိးသမီးငယ္ တစ္ဦးအေနနဲ႔ ႏုိင္ငံေရး လႈပ္ရွားမႈထဲ ဦးေဆာင္မႈ အတုိင္းအတာထိ ပါ၀င္လာႏုိင္တဲ့ ေနရာမွာ ဘယ္လိုမ်ဳိး ၿခိမ္းေျခာက္မႈမ်ဳိး၊ အခက္အခဲမ်ဳိး ေတြ႔ႀကံဳရပါသလဲ။ ျမန္မာ့ လူ႔အသိုင္းအ၀ိုင္း အေျခအေနနဲ႔ ႏႈိင္းယွဥ္ေျပာျပေပးပါ။

ယူေကႏုိင္ငံမွာ က်ား၊မ တန္းတူညီမွ်မႈ အျပည့္အ၀ မရွိေပမယ့္ ႏုိင္ငံေရး ေလာကမွာ ျဖစ္ျဖစ္ စီးပြားေရး ေလာကမွာ ျဖစ္ျဖစ္ အမ်ဳိးသမီးေတြ ထိပ္တန္းက ပါ၀င္ေဆာင္ရြက္တာ သိပ္ေတာ့ မဆန္းပါဘူး။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ပါ၊ အမ်ဳိးသမီးေတြကေတာ့ ခ်က္ျပဳတ္ ေလွ်ာ္ဖြတ္ ကေလးထိန္းဆိုတဲ့ အလုပ္ေတြကိုပဲ ဆက္လက္ လုပ္ကိုင္ေနၾကဖုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္မထားၾကပါဘူး။ ယူေကႏုိင္ငံနဲ႔ ဥေရာပမွာ က်မဟာ အမ်ဳိးသမီး ျဖစ္တာေၾကာင့္ အလုပ္ခြင္မွာ အဟန္႔အတားျဖစ္တယ္လို႔ မခံစားရပါဘူး။ က်မတို႔ လူ႔ေဘာင္ အတြင္းမွာ ေနာက္ ေတာ္လွန္ေရး အတြင္းမွာ အမ်ဳိးသမီးေတြကို ထိပ္တန္း ေခါင္းေဆာင္မႈ အပိုင္းမွာ တာ၀န္ယူတာကို တားဆီးတာေတြ ရွိတယ္ဆိုရင္ ဒါကို က်မတုိ႔ တုိက္ဖ်က္ၾကရမွာပါ။ အေနာက္တုိင္းက ႏုိင္ငံေရး သမားေတြက ျပည္ပေရာက္ ဒီမိုကေရစီေရး လႈပ္ရွားတဲ့ အဖြဲ႔အစည္းေတြမွာ အမ်ဳိးသမီးေတြ ပါ၀င္မႈ နည္းေနတာ ေ၀ဖန္ၾကပါတယ္။

ျမန္မာ့ ဒီမိုကေရစီေရး စည္းရံုးလႈံ႔ေဆာ္မႈအေနနဲ႔ ႏုိင္ငံတကာမွာ စကားေျပာတဲ့ ေနရာမွာ ယခုလက္ရွိ အေျခအေန၊ နအဖ စစ္အစိုးရရဲ့ လူထုိ ဆႏၵ ေကာက္ယူပြဲနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဘာေတြ ျပင္ဆင္ေနပါသလဲ။

ယူေကမွာ ရွိတဲ့ ျမန္မာ့ အေရး လႈပ္ရွားမႈ အဖြဲ႔အေနနဲ႔ ဒီမိုကေရစီ လႈပ္ရွားမႈ တစ္စံုလံုးက ခ်မွတ္ထားတဲ့ မူ၀ါဒအတုိင္း လုိက္နာ ေဆာင္ရြက္ပါတယ္။ ႏုိင္ငံတကာေရးရာ ညွိႏႈိင္းေဆာင္ရြက္သူ အေနနဲ႔ က်မဟာ ဥေရာပတလႊားမွာ ရွိတဲ့ အစိုးရေတြ၊ လႊတ္ေတာ္အမတ္ေတြ၊ စာနယ္ဇင္းသမားေတြနဲ႔ အစိုးရမဟုတ္တဲ့ အဖြဲ႔အစည္းေတြနဲ႔ သြားေရာက္ ေတြ႔ဆံုၿပီး ျမန္မာျပည္ရဲ့ အေျခအေနကို ရွင္းလင္း တင္ျပပါတယ္။ ေနာက္ ျမန္မာ အစိုးရအေပၚ အေရးယူ ေဆာင္ရြက္ဖုိ႔ ေျပာပါတယ္။ ေသခ်ာတာ တစ္ခုကေတာ့ အဲဒီ အစိုးရအဖြဲ႔ေတြဟာ နအဖ အစိုးရ ေျပာတာေတြဟာ အလိမ္အညာေတြ ျဖစ္တယ္ဆိုတာ သိၾကတယ္။ မၾကာခင္ လုပ္မယ့္ လူထုဆႏၵခံယူပြဲကလည္း နအဖအေနနဲ႔ အာဏာကို ဆက္လက္ ထိန္းသိမ္းထားဖုိ႔ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

ဇိုရာဖန္းရဲ့ အနာဂတ္မွာ အဓိက အျဖစ္ခ်င္ဆံုးအရာက ဘာလဲ။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုတာ ေျပာျပေပးပါ။

က်မတို႔ ဒီမိုကေရစီရရင္ေတာင္မွ ျပည္သူေတြဟာ ျပႆနာေတြ အမ်ားႀကီးနဲ႔ ရင္ဆိုင္ၾကရဦးမွာပါ။ ဒီမိုကေရစီက ဆင္းရဲမြဲေတမႈေတြကို အလိုလို ခ်ဳပ္ၿငိမ္းေစမွာ မဟုတ္ဘူး။ ကေလးတုိင္းကို ပညာသင္ၾကားေပးမွာ မဟုတ္ဘူး။ မိသားစုတုိင္းကို ေနအိမ္ ဖန္တီးေပးမွာ မဟုတ္ဘူး။ ေနာက္ တုိင္းရင္းသား လူမ်ဳိးစုေတြကို ခြဲျခား ဖိႏွိပ္ ဆက္ဆံတာေတြကို အဆံုးသတ္ေပးမွာ မဟုတ္ဘူး။ ဒါေပမဲ့ ဒီမိုကေရစီ ရွိမယ္ဆိုရင္ က်မတို႔ ဒီျပႆနာေတြကို စတင္ ေျဖရွင္းႏုိင္ပါလိမ့္မယ္။ က်မအေနနဲ႔ အခုအခ်ိန္မွာ ျမန္မာျပည္မွာ စစ္အာဏာရွင္ စနစ္ က်ဆံုးၿပီး ဒီမိုကေရစီ နည္းက် စစ္မွန္တဲ့ ဖက္ဒရယ္ ျပည္ေထာင္စု ႏုိင္ငံ တည္ေဆာက္ဖုိ႔ ေဆာင္ရြက္ေနသလို ဆင္းရဲ မြဲေတမႈနဲ႔ လြဲမွားတဲ့ အစြဲေတြနဲ႔ ခြဲျခားဆက္ဆံမႈေတြကို အဆံုးသတ္ဖုိ႔အတြက္ ႀကိဳးႀကိဳးစားစား လုပ္ေဆာင္ သြားပါမယ္။

ႏုိင္ငံတကာမွာ ျမန္မာျပည္အေရး စည္းရံုးလႈံ႕ေဆာ္သူ တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ဒီမိုကေရစီအတြက္ ျမန္မာျပည္သူလူထုကို အဓိက ဘာေျပာခ်င္ပါသလဲ။

လူမ်ဳိးေရးအရ မခြဲျခားဘဲ က်မတို႔ ျပည္သူေတြဟာ တေသြးတည္း တသားတည္း ရွိေနတယ္။ ေနာက္ က်မတို႔ဟာ တုိင္းျပည္ကို အုပ္စိုးေနတဲ့ စစ္အစိုးရကို ဘံုရန္သူအျဖစ္နဲ႔ ေတာ္လွန္ေနသူေတြ ျဖစ္ၾကတယ္။ က်မတို႔ဟာ ေသခ်ာေပါက္ ေအာင္ႏုိင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ က်မတုိ႔ အလုပ္ကို ျပင္းျပင္း ထန္ထန္ လုပ္ရမယ္။ စြန္႕လႊတ္ အနစ္နာ ခံရပါမယ္။ ဒီအတြက္ လူတုိင္းမွာ တာ၀န္ရွိပါတယ္။ အခု က်မအေနနဲ႔ ဥေရာပမွာ တာ၀န္ယူထားပါတယ္။ က်မတို႔ လႈပ္ရွားမႈကို အဲဒီက အစိုးရေတြက ကူညီပံ့ပိုးလာေအာင္၊ နအဖနဲ႔ ကုန္သြယ္မႈ ျပဳၿပီး ရင္းႏွီးျမဳပ္ႏွံေနျခင္းအားျဖင့္ ကူညီေနတာေတြ ရပ္တန္႔သြားေအာင္ က်မအေနနဲ႔ တိုက္တြန္းေနပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ရွင္တို႔အေနနဲ႔ ၿမိဳ႕ႀကီးမွာပဲ ရွိရွိ၊ ေက်းလက္မွာပဲ ရွိရွိ ျပည္ပမွာပဲ ေရာက္ေရာက္ ဒုကၡသည္ စခန္းပဲေနေန၊ ဘယ္ေနရာမွာပဲ ရွိရွိေပါ့။ ရွင္တုိ႔အေနနဲ႔ ဒီလႈပ္ရွားမႈမွာ ပါ၀င္ေဆာင္ရြက္ဖုိ႔ လိုပါတယ္။ က်မတို႔ရဲ့ လြတ္ေျမာက္မႈဟာ လူတုိင္း အတူတကြ ေပါင္းစည္း လုပ္ကိုင္မွ ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ က်မအေနနဲ႔ ေတာ္လွန္ေရးမွာ လူတုိင္း ပါ၀င္ၾကဖုိ႔နဲ႔ က်မတုိ႔ လြတ္ေျမာက္မႈအတြက္ ျပင္းျပင္းထန္ထန္ အလုပ္လုပ္ၾကဖို႔ တုိက္တြန္းလိုပါတယ္။

ဇုိရာဖန္းဟာ ကရင့္အမ်ဳိးသား ေခါင္းေဆာင္ ပဒိုမန္းရွာလဖန္းနဲ႔ နမ့္က်င္ေရႊတို႔ရဲ့ သမီးျဖစ္ပါတယ္။ ဇိုရာဖန္းရဲ့မိခင္ဟာလည္း ကရင့္ေတာ္လွန္ေရးအတြက္ ေပးဆပ္ခဲ့သူတစ္ေယာက္ပါ။ အေဖအေမေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး မွတ္မိသေလာက္ ေျပာျပေပးေစခ်င္ပါတယ္။

က်မရဲ့ မိဘ ႏွစ္ပါးလံုး ဆံုးပါးခဲ့ပါၿပီ။ ဒါေပမဲ့ သူတို႔ ေမွ်ာ္လင့္ခဲ့တဲ့ လြတ္ေျမာက္ေရးနဲ႔ ဒီမိုကေရစီေရးဟာ က်မတို႔ ေမာင္ႏွမေတြအၾကားမွာ၊ ကရင္လူထုေတြအၾကားမွာ၊ ေနာက္ က်မတို႔ ျပည္သူေတြ ခံစားေနရတဲ့ ဒုကၡေတြကို ရပ္စဲေစလိုတဲ့ ကမၻာေပၚမွာရွိတဲ့ ျပည္သူေတြအၾကားမွာ ရွင္သန္ေနဆဲ ျဖစ္ပါတယ္။ က်မအေဖေရာ အေမပါ က်မတို႔ ျပည္သူေတြ လြတ္ေျမာက္တာကို ျမင္ခ်င္ခဲ့ၾကပါတယ္။ သူတို႔ဟာ ျပည္သူေတြရဲ့ အေရးကို ဦးစားေပး လုပ္ကိုင္ခဲ့ၾကတာဟာ က်မအတြက္ ဥပမာေကာင္းတစ္ခု ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ က်မဟာ မိသားစုဘ၀အေၾကာင္းကို ျပန္ေတြးမိတဲ့အခါတုိင္း ၀မ္းနည္းမိတယ္။ က်မတုိ႔ မိသားစုဟာ တကြဲတျပားစီ ေနခဲ့ၾကရၿပီး က်မ မိဘေတြဟာ ၿငိမ္းခ်မ္းသာယာတဲ့ ဘ၀မွာ မေနႏုိင္ခဲ့ၾကဘူး။ က်မ မိဘေတြဟာ ဆင္းဆင္းရဲရဲနဲ႔ ေအးေအးခ်မ္းခ်မ္း မေနရေပမယ့္ က်မတို႔ေတြကို ခ်စ္ခ်စ္ခင္ခင္နဲ႔ ဂရုစိုက္ခဲ့တယ္။ မေကာင္းတဲ့ အရာေတြ အားလံုးကေန ကာကြယ္ေပးခဲ့တယ္။ က်မတို႔ ကေလးဘ၀တုန္းက အေဖနဲ႔ အေမက က်မတုိ႔ကို ျပဳစုေစာင့္ေရွာက္ခဲ့သလို သူတို႔ အိုမင္းလာခ်ိန္မွာ ျပန္ၿပီး ေစာင့္ေရွာက္ခြင့္ မရတဲ့အတြက္ အမ်ားႀကီး က်မ ၀မ္းနည္းမိတယ္။

ဇိုရာဖန္းမွာ ကရင္လူမ်ဳိးေတြရဲ့ အနာဂတ္နဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ အႀကီးမားဆံုး ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္က ဘာပါလဲ။ ေနာက္ ဒီအတြက္ ဇိုရာဖန္းအေနနဲ႔ ဘယ္အခန္းက ပါ၀င္မလဲ။

အရာေတြ အားလံုးအနက္က က်မအျဖစ္ခ်င္ဆံုး အေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ကေတာ့ က်မရဲ့ လူမ်ဳိးေတြ ေနာက္ ျမန္မာျပည္သူေတြ လြတ္ေျမာက္ေစလိုတာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ သူတုိ႔အားလံုးကို စစ္အာဏာရွင္ စနစ္လက္ေအာက္က လြတ္ေျမာက္ၿပီး အေၾကာက္တရား ကင္းကင္းနဲ႔ ၿငိမ္းၿငိမ္းခ်မ္းခ်မ္း ေနေစလိုပါတယ္။ လံုၿခံဳစိတ္ခ်စြာနဲ႔ အလုပ္လုပ္ကိုင္ေစလိုတယ္။ ကေလးေတြအတြက္ ေက်ာင္းေတြ ရွိေစခ်င္တယ္။ လယ္သမားေတြအေနနဲ႔ သူတို႔ လယ္ယာေတြမွာ ျမန္မာစစ္တပ္က လာၿပီး ပစ္ခတ္ သတ္ျဖတ္မွာကို မေၾကာက္ရဘဲ အလုပ္ကိုင္ေနတာ။ အတင္းအၾကပ္ လုပ္အားေပးခိုင္းတာေတြက ကင္းလြတ္တာ ျမင္ခ်င္ပါတယ္။ ကေလးေတြကို ညအခ်ိန္မွာ ျမန္မာစစ္သားေတြ လာတိုက္မွာကို မေၾကာက္လန္႔ပဲ အိပ္စက္ေစလိုတယ္။ က်မဟာ ဒီမိုကေရစီ ႏုိင္ငံ တစ္ခုမွာ ပညာသင္ၾကားေနခ်ိန္မွာ က်မမွာ ဒီမိုကေရစီနဲ႔ လြတ္လပ္ေရးရဲ့ အရသာေတြ ခံစားရတယ္။ ျမန္မာႏုိင္ငံက က်မတို႔ ျပည္သူေတြ အားလံုးကုိလည္း ဒီလိုပဲ ခံစားေစခ်င္ပါတယ္။ အဲဒါေၾကာင့္  က်မရဲ့ ဘ၀ကို ဒီအတြက္ ေပးဆပ္ဖုိ႔ ဆံုးျဖတ္ထားပါတယ္။

(၂၀၀၈ ေဖေဖာ္၀ါရီ (၁၄) ရက္တြင္ လုပ္ႀကံ သတ္ျဖတ္ျခင္း ခံလုိက္ရေသာ ကရင့္ ေတာ္လွန္ေရးေခါင္းေဆာင္ တစ္ဦးလည္းျဖစ္ နပ္စပ္အေျခစိုက္ ႏုိင္ငံေရး အင္အားစုမ်ားမွ အားကိုး အားထားျပဳေသာ ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးလည္း ျဖစ္သည့္ ပဒုိမန္းရွာလဖန္းအား ဤအစီအစဥ္ျဖင့္ ဦးညႊတ္ ဂုဏ္ျပဳပါသည္။ - ခ်ဳိးလင္းျပာ)

Print     


 

ဆက္စပ္အေၾကာင္းအရာမ်ား

  1. ျမန္မာျပည္ ကြန္ျမဴနစ္ပါတီမွ ၾကာဦးျဖဴ (သို႔မဟုတ္) ရဲေဘာ္ ဦးစိန္ႏွင့္ ေတြ႔ဆံုေမးျမန္းျခင္း
  2. အမ်ဳိးသမီးငယ္ေလးေတြအေနနဲ႔ သတၱိရိွတဲ့ ခြပ္ေဒါင္းစိတ္ဓာတ္ရွိဖုိ႔
    အေရးႀကီးတယ္ဆိုတဲ့ မႈိင္းရာျပည့္မ်ဳိးဆက္ ေဒၚလွၿမိဳင္ႏွင့္ေတြ႔ဆံုျခင္း
  3. ကရင္နီအမ်ဳိးသားတိုးတက္ေရးပါတီမွ ေမာ္ဦးမာႏွင့္ေတြ႔ဆံုျခင္း
  4. ဒီပဲယင္းလူသတ္ပြဲအတြက္ ဘယ္သူအေရးယူ ေပးမလဲဆုိတဲ့ ေဒၚညႊန္႔ညႊန္႔ႏွင့္ ေတြ႔ဆံုျခင္း
  5. ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္ ေဒၚနန္းခင္ေထြးျမင့္ႏွင့္ ေတြ႔ဆံုျခင္း
  6. အဓမၼလုပ္အားေပးခိုင္းေစမႈေတြကို ရပ္တန္းကရပ္ပါဆိုတဲ့ ေဒၚပုစိန္ႏွင့္ ေတြ႔ဆံုျခင္း
  7. HIV/AIDS ေဝဒနာသည္မ်ားရဲ့ ဂရုဏာရွင္ ေစတနာ့ဝန္ထမ္း မျဖဴျဖဴသင္းႏွင့္ ေတြ႔ဆံုျခင္း။
  8. အာဂမိခင္ မေအးေအးလြင္ႏွင့္ ေတြ႔ဆုံေမးျမန္းျခင္း

    1.  

      ထင္ျမင္ခ်က္မ်ား

      Name:(Required)

      Email:(Required)

      Comment:(Required)



      Web Site Terms & Conditions Are you agree ?

      TERMS AND CONDITIONS
      We (The Age & The Sydney Morning Herald) invite you to post comments in a number of areas of the website (comments areas). These include but are not limited to 'Your Say' and in the comments sections of blogs published on the website.
      When using the comments areas, you agree to be bound by the following terms and conditions.
      If you think that a comment that has been posted is offensive, unsuitable or has in some other way breached these terms and conditions, please email us at readerlink@smh.com.au with a link to the comment and your reasons for objecting to it. We'll consider whether there are grounds for editing or removing the comment and take appropriate action, but you won't necessarily be contacted as to our decision.
      Our rights
      1. We retain the right and discretion (but not the obligation) to edit, delete, reject or remove any comment which you post or seek to post in the comments areas.
      2. You grant us a non-exclusive, royalty-free, perpetual, worldwide licence to reproduce and deal with any material you submit to us by all means whatsoever (including, without limitation, in print and electronic format).
      3. We retain the right and discretion to terminate your access to the comments areas if we believe you are abusing the services in any way, or have breached these terms and conditions.
      Your obligations
      5. You will not post any material in the comments areas:
      (a) which is not original work in which you own the copyright, or which in any way violates or infringes (or could reasonably be expected to violate or infringe) the copyright, registered trademark or intellectual property rights of another person;
      (b) which is (or could reasonably be expected to be) obscene, offensive, pornographic, vulgar, profane, indecent or otherwise illegal;